sábado, 12 de abril de 2014

Monedero con boquilla


Monedero de Asun, hecho con la técnica Log Cabin con un diseño que ella misma creó, precioso, la combinación de colores estupenda y el detalle de la puntillita le da un toquecillo romántico. Me gusta, me gusta.....

Asun made this purse using the Log Cabin technique with a design she herself created.  It is gorgeous, the combination of colors and the detail of the lace gives it a very romantic touch.  I like it, I like it...

CASITA PARA PAÑUELOS


Preciosa casita  contenedora de pañuelo de Asun,  los pañuelos se sacan por la chimenea. Con un montón de diminutos detalles donde no puede faltar el gato. Mujer amante de los animales y en especial de los gatos, casi en todos sus trabajos, por uno u otro lado tiene que aparecer el animalillo. Según me cuenta, cuando trabaja en casa con algún proyecto de patchwork tiene a uno de los suyos pendiente de lo que hace, se le sube por la espalda, trepa a la mesa, e intenta alcanzar los alfileres y las pequeñas cosas de su caja de costura. Este animal promete, quizás llegue a ser el primer gato aprendiz de patchwork del mundo, no le perderemos la pista.

Beautiful tissue container house made by Asun.  The tissues come up the chimney. With lots of tiny details and of course the cat. Female animal lover, especially cats.  In almost all of her works the little animal appears. As she tells me, when she works at home on her patchwork projects, one of her cats will go up her back, climbs to the table or try to reach the pins and little things from the box seam. This cat is a promise, may be it will be the first cat that learns patchwork world.  We will have to follow his progress!







REGALOS DE MIS AMIGAS



Acerico, regalo de mi amiga Mercedes, ella es una virtuosa de la lagartera, sus trabajos son de una perfección increíble, verdaderas obras de arte. Conservo como oro en paño este pequeño detalle de su arte y cuanto mas lo contemplo mas me gusta.

Pincushion, a gift from my friend Mercedes, she is a virtuoso lagartera, her jobs are incredibly perfect, true works of art. I keep it like gold The more I look at it, the more I like it!





Broche, regalo de mi amiga Mª Carmen, está hecho con una cremallera, es precioso y luce muchísimo en la solapa de cualquier chaqueta o abrigo. Esta mujer hace broches de cualquier cosa, sabe bien aprovechar restos de algo o incluso elementos inservibles como capsulas de café, ella lo del reciclaje lo lleva bien.

A brooch, a gift from my friend M ª Carmen, is made with a zipper, is beautiful and looks very much on the lapel of any jacket or coat. This woman makes brooches of anything, she knows how to use any remains or even useless items like coffee capsules.  She like to recicle.





Por último, regalo de mi amiga Patricia, es un broche de madera pintado a mano. Patricia, otra artista, no hay nada que se la resista, hace todo tipo de manualidades, patchwork y hasta actúa y canta. Una mujer muy completita. Y lo que mis tres amigas tiene en común es que son una maravillosas personas. Tengo suerte de contar con ellas.

Finally, a gift from my friend Patricia. It is a brooch wood hand painted. Patricia, another artist, there is nothing that she can not make. She makes all sorts of crafts, patchwork and she even acts and sings. Very complete woman!  And these three friends have something in common, they are wonderful people. I'm lucky to have them.